Why a Pittsburghese Bible?
#1 There’s one in every other language, why not ours?
#2 What’s the BEST Bible translation? The one that is read!
If the yinzes get someone to read it — AWESOME!
#3 There’s something special to be learned from the plural nature of the word yinz.
The change in wording gives an increased awareness of the communal nature of God’s work, the Body of Christ, a.k.a., the church and that His followers should be in church.
#4The Original Pittsburgh Bible is the most “everlasting” expression of Pittsburgh’s love for America’s best hometown.
#5 There’s a Bible in French. How many football championships* has France won?
*Soccer doesn’t count.